Wikileaks: injerencia de EEUU en Latinoamérica

Filtraciones de Wikileaks revelan injerencia norteamericana en Latinoamérica y acciones contra Cuba
Uno de los cables, firmado por “CLINTON”, solicita información sobre candidaturas cubanas, iraníes o sirias para cualquier posición de liderazgo en Naciones Unidas”.
La pupila insomne | Hoy a las 2:03 | 326 lecturas | 2 comentarios
www.kaosenlared.net/noticia/filtraciones-wikileaks-revelan-injerencia-norteamericana-latinoamerica
      
Indicaciones del Departamento de Estado que recaban información sobre la actividad de Cuba en instancias de la ONU entre los documentos filtrados.
Indicaciones del Departamento de Estado que recaban información para limitar actividad de Cuba en instancias de la ONU entre los documentos filtrados.
Han comenzado a conocerse las filtraciones deWikileaks, a través de grandes medios como The New York TimesThe GuardianDer SpiegelLe Monde, y El País. Aunque algunos analistas han llamado la atención acerca de que ninguno de los diarios privilegiados porWikileaks, ante el ciberataque que le ha impedido publicar las filtraciones en su página web, mantiene posiciones críticas hacia la política exterior norteamericana, y que en especial el diario español sólo ha publicado un resumen y una pequeña selección. En la red socialTwitter se  estableció la etiqueta #cablegate para referirse al tema.
Telesur reporta que son datos requeridos, según se desprende de la lectura de varios documentos, para reemplazar archivos existentes en el Departamento de Estado desde 2004 y, en el caso de uno de los países afectados por la investigación, Paraguay, se solicita información más propia de una ficha policial: el escáner del iris, huellas dactilares y el ADN de cuatro candidatos presidenciales.
En particular las revelaciones sobre América Latina revelan que las embajadas de Estados Unidos funcionan como centros de vigilancia por órdenes del Departamento de Estado. Los documentos secretos publicados este domingo, donde se muestran, entre otros, los esfuerzos de Washington por aislar diplomáticamente al presidente venezolano Hugo Chávez y la solicitud de información sobre la salud mental de la presidenta de Argentina, además de la interferencia en las elecciones de Paraguay.
Según muestran los  250 mil documentos filtrados, algunas comunicaciones hablan sobre  “los esfuerzos por cortejar a países de América Latina para aislar al venezolano Hugo Chávez”. De 251 mil mensajes revelados por Wikileaks, cuatro mil 155 se refieren a Venezuela según indicó el periódico británico The Guardian.
Del mismo modo se menciona en los documentos, “las sospechas que la presidenta de Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, despierta en Washington, hasta el punto de que la Secretaría de Estado llega a solicitar información sobre su estado de salud mental”. En todos los documentos quedan en evidencia “las permanentes presiones que se ejercen sobre los diferentes gobiernos, desde Brasil a Turquía, para favorecer los intereses comerciales o militares de Estados Unidos”.
El cometido de algunas embajadas es casi policial, y la solicitud del Departamento de Estado a su embajada en la Asunción es una muestra de ello, debiendo acumular datos físicos de los aspirantes a la presidencia de Paraguay en las elecciones de abril del 2008. Uno de los mensajes publicado recaba datos biométricos , huellas dactilares, fotografías, escáneres del iris, ADN “y otras singularidades” de la entonces ministra de Educación, Blanca Ovelar, al ex vicepresidente Luis Alberto Castiglioni, al ex general Lino Oviedo y a Fernando Lugo, actual presidente. La Secretaría de Estado solicita información a su delegación en la Asunción sobre la corrupción oficial, el lavado de dinero, las relaciones de Paraguay con Cuba, Venezuela, China, Taiwán y Rusia. Un punto que llama la atención es la solicitud de información sobre la existencia de yacimientos de hidrocarburos en la región del Chaco paraguayo. De igual manera solicitó información sobre la construcción de mezquitas en el país latinoamericano.
Acciones para limitar actividad de Cuba en la ONU
La información solicitada por el Departamento de Estado alcanza todos los aspectos de la política, la economía y las relaciones sociales de Latinoamérica. Uno de los cables, firmado por “CLINTON”, solicita información acerca de los contactos de “países miembros del Consejo de Seguridad de la  ONU y otros estados miembros sobre candidaturas cubanas, iraníes o sirias para cualquier posición de liderazgo en Naciones Unidas”.

  • Ver dossier sobre Wikileaks en La pupila insomne



  • http://lapupilainsomne.wordpress.com/2010/11/28/filtraciones-de-wikileaks-revelan-injerencia-norteamericana-en-latinoamerica-y-acciones-contra-cuba/#more-4884


    Wikileaks: 250.000 cables más

    Neocártel informativo, o dónde están los 250.000 cables entregados por wikileaks




    Sale en algunos medios tan libres de toda sospecha como de mucha confiabilidad (El país, New York Times, Spiegel, The Guardian, Le Monde) una reducida selección de los 250.000 cables entregados por Wikileaks. Una vez más nos encontramos con que el “periodismo de investigación” no es sino el acceso privilegiado y el uso arbitrario de información por parte de intermediarios que hacen de un conocimiento particular un ejercicio de poder. Al mismo tiempo, la página web de Wikileaks sufre un ataque y se invalida. Conclusión: sólo se va a saber lo que esos medios, siempre generosos con el poder respectivo, han acordado brindar en una suerte de cártel informativo.Algún breve tirón de orejas al quehacer de los Estados Unidos (su falta de respeto con sus propios aliados, por ejemplo Alemania, Francia, Gran Bretaña, Italia o España) pero, sobre todo, opiniones sobre países que llevan rato señalados como poco amigos de la democracia (Libia, Zimbawe, Irán, Rusia, Afganistán, Corea). Pueden deslizarse elementos de mayor fuerza, pero lo que se da a conocer hoy, no tiene mayor relevancia y, en última instancia, podrán atribuirse exclusivamente a los autores de cada uno de los telegramas (como ocurre con la advertencia del embajador norteamericano en Honduras, avisando que lo sucedido con Zelaya era simple y llanamente un golpe de Estado).
    No resulta muy creíble que los medios tradicionales que han quedado en cuestión por la propia Wikileaks, sean ahora los ahormadores de esa información. No deja de parecer una huida hacia adelante dispuesta a brindar un último servicio a sus señores. Como se suele decir, siempre es más fructífero acudir a las fuentes originales. Esto es, a wikileaks.
    El propio Departamento de Estado se ha adelantado a la publicación de esa información. Y lo mismo han hecho los medios escogidos para difundir parte de la misma. Los intermediarios escogidos no se han ganado aún hacer suyas esas informaciones.
    Habrá que seguir las filtraciones del cártel con atención. Como dice el principio de no contradicción, no se puede ser A y NO A al mismo tiempo. Y esa es la sensación que uno tiene leyendo información de la perseguida Wikileaks en los medios señalados.
    Postdata
    La nota compartida por todos estos medios donde explican de dónde viene la noticia es bastante clara e invita igualmente a la prudencia. La información brindada por Wikileaks siempre ha ido mucho más allá de lo que estos medios se atrevían a incluir. ¿Por qué ahora? No está la crisis del sistema para muchas ingenuidades.
    Dejamos aquí la traducción de El país de esa nota compartida por todos los medios que han filtrado las mismas noticias:
    ¿Qué son los Papeles del Departamento de Estado?
    Es un trabajo de lectura, análisis, selección, contraste e interpretación periodística de los más de 250.000 documentos filtrados por la organización Wikileaks el 28 de noviembre de 2010. Entre los archivos hay comunicaciones enviadas desde la Administración central estadounidense (Departamento de Estado, Defensa, etcétera.) hacia sus representaciones diplomáticas en el mundo; en sentido inverso, desde estas delegaciones hacia Washington; mensajes compartidos entre diferentes embajadas de EE UU, y también entre legaciones de ese país y misiones de otros países. The New York TimesThe GuardianDer SpiegelLe Monde y EL PAÍS han tenido acceso previo a las comunicaciones y publican de forma simultánea su contenido.
    ¿Qué relevancia tienen los documentos filtrados?
    La filtración tiene una gran trascendencia, puesto que revela detalles de grandes campañas bélicas y conflictos diplomáticos actualmente en curso y pone en evidencia prácticas de las embajadas y el Departamento de Estado estadounidense que hasta ahora permanecían inéditas.
    ¿Cuántos documentos se han dado a conocer?
    Son en total 251.287 y abarcan el periodo comprendido entre diciembre de 1966 y febrero de 2010, aunque en su mayor parte corresponden a los dos últimos años.
    ¿Qué nivel de confidencialidad tienen los informes?
    Existen seis tipos de documentos, listados a continuación por orden de mayor a menor nivel de confidencialidad:
    1. Secreto “noforn” (no entregable a personas o a países que no sean EEUU)
    2. Secreto
    3. Reservado “noforn”
    4. Reservado
    5. Sin clasificar / Exclusivamente para uso oficial
    6. Sin clasificar
    ¿A qué países afectan?
    Prácticamente a todos los del mundo, aunque las comunicaciones de las embajadas inciden especialmente en asuntos relacionados con Irán, Pakistán, Afganistán, Turquía y Rusia.
    ¿Qué países pueden verse más perjudicados por las filtraciones?
    El más perjudicado es sin duda Estados Unidos. Los documentos nacen siempre de funcionarios de este país, bien a través de una de sus embajadas, bien a través de la Administración con sede en Washington. No obstante, otros muchos Estados y organizaciones, retratados y mencionados en las comunicaciones, se pueden ver también obligados a tomar medidas de protección después de esta publicación.
    ¿En qué idioma están redactados los documentos?
    Íntegramente en inglés. EL PAÍS ha decidido no traducir los documentos para que los lectores puedan consultar el contenido tal como ha sido recibido. En los informes publicados, ha eliminado los datos o nombres que podrían comprometer la seguridad.
    ¿Cuántos documentos hacen referencia a España?
    Existen aproximadamente 10.000 en los que se menciona a España, y 3.600 comunicaciones de la embajada estadounidense en Madrid.
    ¿A qué estamentos españoles afectan los documentos en poder de estos diarios?
    Los documentos filtrados afectan al Gobierno, al Rey, a la judicatura, al mundo empresarial y a las altas instituciones del Estado.
    ¿Qué cobertura tiene prevista EL PAÍS en este asunto?

    Este diario, que tiene en su poder los documentos, va a informar ampliamente a lo largo de varios días de aquellos episodios que hemos seleccionado como más relevantes y mejor documentados. En el proyecto han trabajado un equipo de decenas de periodistas, entre ellos la práctica totalidad de los corresponsales, además de especialistas en investigación e información internacional y nacional de EL PAÍS.
    ¿Se pueden consultar los 251.287 documentos en la web de EL PAÍS?
    No. Únicamente serán publicados aquellos papeles que consideremos que no representan una amenaza para la seguridad de personas o de países.
    ¿Existe algún tipo de coordinación entre los medios que tienen en su poder los archivos?
    Hay un acuerdo sobre la publicación simultánea de los mismos documentos de relevancia internacional y las fechas de su difusión. Los medios tienen autonomía para decidir sobre la selección, valoración y publicación de las comunicaciones que afecten a sus países.
    ¿Existen precedentes de una filtración masiva de este tipo?
    El pasado 22 de octubre, Wikileaks filtró otros 391.832 documentos sobre las operaciones militares en Irak y el papel desempeñado en la campaña por las tropas estadounidenses e iraquíes. Anteriormente, en julio, había hecho públicos 76.607 informes de la guerra de Afganistán.
    ¿Qué consecuencias han tenido las anteriores filtraciones?
    Las repetidas filtraciones de Wikileaks están obligando y obligarán en el futuro al replanteamiento de los métodos de comunicación que EE UU tiene establecidos para sus canales diplomáticos y militares. Hay abiertas investigaciones por parte del Gobierno estadounidense para esclarecer el origen de las anteriores filtraciones. El Pentágono ha pedido a la prensa que no divulgue los documentos.
    ¿Quién es el responsable de las filtraciones?
    Una conexión cifrada permite a cualquier persona el envío a Wikileaks de forma anónima y sin dejar rastro de cualquier tipo de archivo. Hasta el momento, hay un detenido, el soldado estadounidense perteneciente al departamento de inteligencia Bradley Manning, destacado en Bagdad (Irak). Está acusado de entregar a Wikileaks documentos secretos, entre ellos, un vídeo de 39 minutos en el que un helicóptero Apache abate en la capital iraquí a dos empleados de la agencia Reuters junto a otras 10 personas.
    ¿Qué es Wikileaks?
    Wikileaks es una web dedicada a la publicación de informaciones anónimas y filtraciones sensibles, especialmente de carácter gubernamental, aunque también bancario, religioso o corporativo. Su base de datos alberga más de un millón de documentos. Wikileaks comenzó la publicación de documentos en 2007, aunque ha sido en abril de 2010 cuando ha alcanzado una repercusión mundial, tras hacer público el vídeo en el que mueren por disparos estadounidenses dos empleados de Reuters. En julio, protagonizó la que hasta entonces era la filtración masiva más importante de la historia con cerca de 77.000 documentos sobre la guerra de Afganistán. Tres meses después, el portal filtró casi 400.000 archivos sobre la contienda en Irak. Wikileaks se financia con donaciones anónimas y tiene un presupuesto de unos 712.000 euros anuales. Asegura que cuenta con 10.000 donantes. El cofundador y actual director es el australiano Julian Assange, de 39 años y antiguo hackerque vive en Suecia. Tiene una demanda de arresto internacional lanzada por INTERPOL, tras una orden emitida por la justicia sueca por una presunta violación. La plantilla estable de la web es de una veintena de personas y cuenta con casi un millar de colaboradores entre periodistas, abogados y personal informático. Asegura que contrasta la veracidad de los documentos que publica.
    Rebelión ha publicado este artículo con el permiso del autor mediante una licencia de Creative Commons, respetando su libertad para publicarlo en otras fuentes.
    Rebelión ha publicado este artículo con el permiso del autor mediante una licencia de Creative Commons, respetando su libertad para publicarlo en otras fuentes.






    Fisk: Mitos de Oriente Próximo

    Mitos de Oriente Próximo




    The Independent




    Como me niego a comprar The Wall Street Journal, a veces le echo una ojeada a algún ejemplar que alguien deja olvidado. Así fue el mes pasado, cuando una amable pareja dejó su diario en el asiento de enfrente en el tren. Era tan malo como siempre: Funcionarios de la Defensa predicen lento avance en Afganistán. ¿Y la fuente de este inesperado titular? Altos oficiales militares estadunidensesoficiales militaresun alto funcionario militarfuncionarios del gobierno de Obamafuncionarios de la Defensael alto funcionario militarlos oficialesmuchos en las fuerzas armadas, y así por el estilo.
    ¿Por qué nuestros escribas publican estas pendejadas? Mi viejo amigo Alexander Cockburn las llama vender el puente de Brooklyn y afirma que Michael Gordon, jefe de corresponsales militares del New York Times, siempre está dispuesto a comprarlo. Cierto. En 2002, Mike sonaba la alarma respecto de que los tubos de aluminio en Irak formaban parte del programa nuclear de Saddam Hussein. Luego, en 2007, funcionarios estadunidenses –claro– enteraron a Mike de que Irán proveía a los insurgentes iraquíes de penetradores formados con explosivos para utilizarlos contra las fuerzas estadunindenses; el hecho de que la mayoría de los insurgentes que combatían a los estadunidenses en Irak fueran sunitas y no tuvieran ninguna relación con Irán no logró colarse en la nota de Mike. Ah, sí, y los iraníes también proporcionaban a sus aliados de Hezbollah en Líbano esa arma para usarla contra los israelíes. Bueno, por lo menos Hezbollah, que es chiíta, sí es armado por Irán, aunque tendremos que esperar a la próxima guerra en Líbano para ver si esos misteriosos penetradores hacen su aparición.
    El verdadero problema, desde luego, es que nos venden el puente de Brooklyn una y otra vez. He aquí una buena cita: Irán es el centro del terrorismo, el fundamentalismo y la subversión, y desde mi punto de vista es más peligroso que el nazismo, porque Hitler no tenía una bomba nuclear, en tanto los iraníes intentan perfeccionar una opción nuclear. Esta predicción no fue hecha por Benjamin Netanyahu –y gracias a Dios por Robert Cohen, quien descubrió ese puente de Brooklyn en particular–, sino por el entonces primer ministro y hoy presidente de Israel Shimon Peres, en 1996. Y cuatro años antes, ese mismo Peres vaticinó que Irán tendría una bomba nuclear para 1999.
    En otras palabras, Irán –si la ridícula aseveración de Peres hubiera sido cierta– adquirió una bomba nuclear hace 11 años. En 2007, funcionarios estadunidenses dijeron que pasarían seis años para que Irán tuviera la bomba, y el año pasado Israel dijo que podría llevarle menos de dos. Recordémoslo, pues: 2013. O 2011. O 1999, para el caso. De hecho fue el mismo Peres quien este año reveló que Hezbollah había adquirido misiles Scud de Siria –presumiblemente equipados con algunos de esospenetradores formados de explosivos de Mike– para utilizarlos contra Israel. Ahora bien, creo que Hezbollah cuenta con armas mucho más avanzadas que esos anticuados cohetes rusos que Saddam Hussein usó contra Israel en la guerra del golfo de 1991; últimamente ha estado jugando con aviones sin piloto e incluso envió uno en un vuelo de prueba sobre Israel, que regresó intacto a Líbano. Pero, ¿Scuds?
    Pues bien, la nota prendió. Los estadunidenses lanzaron una amenaza oblicua a Siria, aunque no había un solo grano de evidencia de que los viejos Scuds hubiesen sido llevados a Líbano. El puente de Brookly fue comprado de nuevo. Y luego, esta semana fue el turno de Netanyahu. “El problema de seguridad –afirmó– no son sólo los nuevos (sic) cohetes que entrarán (sic) en la zona y luego amenazarán centros urbanos. No sé si ustedes sepan esto, pero hoy día batallamos para volar cerca de Gaza porque tienen misiles antiaéreos ahí.”
    Vamos, Hamas es tan ineficiente y corrupto que dudo que haya logrado hacer pasar un arma semejante a través de los túneles desde Egipto, a menos que se tratara de algunos de esos cohetes que se disparan desde el hombro y que tan lamentables resultados militares dieron cuando los palestinos trataron de usarlos en 1982 sobre Beirut.
    Pero el puente de Brooklyn fue comprado de inmediato. La agencia Ap reportó desde su corresponsalía en Beirut que la aseveración de Netanyahu era un suceso que tiene el potencial de cambiar el juego y podría amenazar la capacidad de la fuerza aérea israelí de atacar al grupo militante islámico. Qué gracioso: ¿y entonces por qué Hamas no usó esas maravillosas armas en enero del año pasado, cuando los israelíes crearon un infierno en la franja de Gaza? ¿O por qué no las encontraron los israelíes cuando la ocuparon? Pero una vez más, ¿por qué no encontraron a su soldado perdido, Gilad Shalit, capturado por Hamas hace más de cuatro años, cuando entraron a sangre y fuego en Gaza?
    Por supuesto, no sólo los estadunidenses y los israelíes nos venden el puente de Brooklyn. Cuando el indignado presidente iraní, de visita en el sur de Líbano hace unos días, advirtió a los israelíes que su país está condenado –Yasser Arafat solía vender ese mismo puente casi en el mismo lugar del sur de Líbano, hace 33 años–, los encabezados del mundo proclamaron esta amenaza como si Ahmadinejad hubiese llegado a Beirut llevando en su equipaje una de sus famosas cabezas nucleares. Y, claro, Israel denunció que Líbano es un nuevo centro de terror regional. También eso le dio la vuelta al mundo.
    Habiendo vivido en Líbano 34 años, recuerdo que los israelíes utilizaron exactamente la misma frase en 1978, 1981, 1982, 1993, 1996 y 2006. Supongo que esos condenados libaneses se la pasan construyendo nuevos centros de terror regional cada vez que el extremadamente exitoso ejército de elite israelí devasta su tierra.
    ¿Hay más puentes de Brooklyn en camino? Sin duda. Después de todo, apenas han pasado unos meses desde que ese gran vendedor de puentes que es Daniel Pipes dio un consejo al gobierno estadunidense en el Jerusalem Post bajo el encabezado Cómo salvar la presidencia de Obama: bombardee Irán. Supongo, dada la amplia oposición interna en Irán, que alguno de los allegados al hombre fuerte podría darle la vuelta a la frase: Cómo salvar la presidencia de Ahmadinejad: bombardee Israel. Y nuestros escribas comprarían ese puente también.
    © The Independent
    Traducción para La Jornada: Jorge Anaya
    http://www.jornada.unam.mx/2010/11/28/index.php?section=opinion&article=030a1mun


    El taxista londinense que combate con los talibanes

    Con los talibanes en Afganistán (I)
    El taxista londinense que combate con los talibanes

    guardian.co.uk

    Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

    Es posible que tu navegador no permita visualizar esta imagen.

    Combatientes talibanes en Dhani-Ghorri, Afganistán. Foto: Ghaith Abdul-Ahad para The Guardian
    Próximos reportajes:
      * Cinco días en una prisión de los talibanes
      * Los talibanes hablan del futuro sin ocupantes

    El paisaje de Dhani-Ghorri en el norte de Afganistán es un centón de campos divididos por arcenes de tierra, álamos y canales de irrigación. Al conducir al distrito para encontrar al comandante de los talibanes del área a finales del mes pasado, adelantamos a hombres y muchachos que cocinaban arroz en hornos de barro, amontonaban sacos de cebollas rojas sobre camiones o seguían a rebaños de cabras y ovejas.
    Nuestros escoltas eran una mezcla de etnias afganas –uzbecos, hazara, tayikos y pastunes– de Baghlan y sus provincias vecinas. Lo más sorprendente, sin embargo, fueron los dos que dijeron que viven en Gran Bretaña.
    Nos pidieron que esperáramos al jefe de distrito en la casa de un hombre corpulento, barbudo y que hablaba un inglés aceptable con un indicio de acento londinense. Durante la mayor parte del tiempo vive en el este de Londres, dijo, pero iba a Afganistán a combatir durante tres meses al año. Era un mullah y tenía el rango de comandante de mediano nivel de los talibanes.
    “Allá trabajo como conductor de minitaxi,” dijo. “Gano bastante dinero, sabe. Pero esta gente son mis amigos y mi familia y es mi deber venir a combatir la yihad con ellos.
    “Hay mucha gente como yo en Londres”, agregó. “Reunimos dinero para la yihad durante todo el año y si podemos venimos y combatimos”.
    Compartía una casa de estilo en un complejo en Dhani-Ghorri con sus hermanos y hermanas y las familias de éstos. El hermano mayor, un maulvi, clérigo, también vive en Londres. De sus dos hermanos más jóvenes, uno vive en Dubai y el otro –un joven de barba roja que estaba sentado en un rincón desgranando su rosario y murmurando– en Noruega.
    La temporada de los combates llegaba a su fin, dijeron, y los cuatro se estaban preparando para volver a sus vidas civiles en el extranjero.
    Nuestro anfitrión explicó la demora en la llegada del jefe del distrito: estaba resolviendo una disputa entre dos aldeas y llegaría pronto.

    Una sucesión de campesinos barbudos que acababan de terminar su trabajo en los campos llegaron a la casa mientras esperábamos, trayendo con ellos un olor a sudor y barro. Charlaban sobre la operación del día antes, en la cual uno de sus compañeros atacó un convoy de la OTAN con un chaleco suicida. Había llegado exitosamente al martirio, matándose en la operación, dijeron.
    Cuando Lal Muhammad, el jefe del distrito, entró en la habitación, todos los hombres saltaron y se pusieron en posición de firmes.
    Lal Muhammad es un maestro de madraza pequeño y serio de 32 años. Con su impecable shalwar qameez azul y gafas marrones oscuras era más fácil imaginarlo dando una clase de teología que dirigiendo a hombres en la batalla. Se sentó con las piernas cruzadas, saboreando el silencio y su autoridad. Explicó que en tres años su banda de talibanes había crecido hasta suplantar al gobierno como verdaderos gobernantes del distrito. Primero, sin embargo, me mostraría una película en su teléfono móvil.
    El jefe de distrito
    “Tenemos que documentar todo”, dijo Lal Muhammad. “Llevamos este filme a nuestros dirigentes en Pakistán para mostrar el tipo de trabajo que estamos haciendo y recibir órdenes”. El vídeo muestra una de sus primeras operaciones, cuando sus hombres secuestraron siete camionetas verdes de la policía afgana y desarmaron a docenas de policías afganos uniformados. Los policías se formaron a lo largo de un lado de un camino de tierra, mientras la estrella de la escena, Lal Muhammad, se pavoneaba ataviado de nuevo con un shalwar qameez recién lavado, y el comandante de la policía lo seguía mansamente.
    Un policía apareció de detrás de un muro de adobe, entregó sus armas y fue a pararse con el resto. “Si sólo se rinden como estos hombres, tomamos sus armas y los liberamos. Si combaten los matamos.”
    Hace tres años, él y otros pocos maestros de madraza comenzaron a librar escaramuzas a pequeña escala contra el gobierno.
    “Había gente en la aldea y en la madraza a la que le gustaban los talibanes y querían que volvieran, pero entonces el gobierno era fuerte, e incluso controlaba el campo. Realizamos reuniones con los mullahs de las mezquitas. Nos apoyaron porque combatíamos a los extranjeros, de modo que juntamos algunas armas.”
    “Doce Kalashnikov", dijo el corpulento talibán inglés.
    “En las primeras dos operaciones los combatientes eran sólo maestros y estudiantes de la madraza”, dijo Lal Muhammad. “Arrestamos a los policías, quemamos sus coches, distribuimos sus armas y los muyahidines comenzaron la lucha. Volvimos a reunirnos con los mullahs y les dijimos que ahora podíamos. Nos dieron su bendición.”
    A medida que crecía la reputación de Lal Muhammad, otros se unieron a su lucha. “A medida que los viejos talibanes comenzaron a conocer nuestra reputación, empezaron a unirse a nosotros. Estudiantes de la madraza local y de Pakistán vinieron a trabajar en la yihad y a ayudarnos.”
    Acabaron llegando bendiciones de la dirigencia de los talibanes en Quetta y se establecoeron dos Komissyons –consejos talibanes–, uno civil y otro militar. Siguió enseñando en la madraza local no lejos de la aldea.
    “La mayor parte del área está ahora en manos de los talibanes”, dijo. “Cada semana realizamos dos o tres actividades. A veces bloqueamos la carretera y registramos los coches, a veces atacamos a la policía, y a veces atacamos camiones cisterna de carburantes de la OTAN.”
    Un muchacho entró a la pieza con un vaso de agua. Lal Muhammad murmuró palabras al agua y la sopló tres veces.
    “Por bendecir el agua de la gente de la casa es un hombre religioso y la gente lo quiere”, dijo el talibán británico.
    Lal Muhammad volvió a levantarse y los hombres se pusieron en pie de un salto. Lo siguieron al pequeño sendero de tierra fuera de la casa donde se arrodillaron, lavaron sus caras, sus manos y sus pies en una pequeña acequia de irrigación, y luego entraron a una mezquita de adobe de una sola pieza donde dirigió sus oraciones.

    Los combatientes
    Después de almuerzo Lal Muhammad nos llevó al campo a ver a sus combatientes. “Te lleva a ver todo esto porque eres árabe”, me dijo el talibán británico.
    Nos apretujamos en el asiento trasero de un viejo Toyota con un maestro árabe con gafas que puso un Kalashnikov entre sus rodillas y un joven campesino quien sostenía una ametralladora contra su pecho. Lal Muhammad se sentó en el asiento del pasajero y el talibán de barba roja que vivía en Noruega condujo el coche.
    Aceleramos por un estrecho camino de tierra tocando a todo volumen música de los talibanes. El talibán de barba roja cantaba, se daba vuelta a cada rato con una amplia sonrisa en su cara llena de pecas, y traducía las palabras: “Oh mártir, marcha hacia el enemigo…”
    Nos detuvimos en un pequeño bazar entre dos filas de negocios con paredes de adobe. Había una clínica, una farmacia, una escuela. Dos mujeres con burkas azules estaban sentadas al borde del camino esperando un taxi y unos pocos niños corrían alrededor.
    Conté 14 talibanes con túnicas sucias, gorros brillantes y turbantes que se arrellanaban a la sombra de los negocios o atendían un punto de control en el camino, deteniendo a carretas con burros y taxis. Los hombres se pusieron firmes ante Lal Muhammad. Formaron una fila temblorosa bajo la mirada penetrante de su comandante, un hombre alto y delgado con pequeños ojos duros y un aparato transmisor-receptor, que detenía a los coches y miraba su interior.
    El segundo puesto de los talibanes estaba en una aldea uzbeka. Durante visitas previas a los talibanes en el norte había visto que el movimiento es predominantemente pastún, pero en el último año unidades uzbekas y tayikas han comenzado a aparecer en Baghlan, Faryab y otras provincias.

    “Controlan sus áreas”, me dijo Lal Muhammad. “Les dimos armas. Son independientes en su áreas, pero bajo la dirección del movimiento de los talibanes.”
    La mayoría de esos combatientes eran jóvenes adolescentes, pero el comandante era un uzbeko mayor que había combatido en la guerra civil en los años noventa. ¿Por qué volvía a combatir? “Porque están los extranjeros”, dijo.
    Después de que abandonamos la aldea, Lal Muhammad me dijo: “Por doquier ves a los talibanes, tienes que comprender que los talibanes crecen entre la gente. No podemos sobrevivir en un área sin el apoyo de la gente, la mezquita es nuestra base, las casas son nuestra base, la madraza es nuestra base. Cada RPG (granada propulsada por cohete) nos cuesta 1.300 afganis (26 dólares). Cada día realizo operaciones y uso cohetes. ¿Cómo podría hacerlo si la gente no pagara por nosotros?
    “Ayer hubo un ataque suicida con coche bomba. La gente de la aldea compró el coche, no yo.”
    El tercer puesto avanzado se parecía más a un campamento del ejército. Cien hombres se habían reunido en un huerto. Estaban subdivididos en grupos más pequeños, cada uno dirigido por otro comandante y basado en una aldea o granja diferente. El grupo más joven estaba compuesto por muchachos adolescentes de la madraza armados con antiguos rifles de la Segunda Guerra Mundial. Llevaban turbantes negros y sus ojos estaban pintados de negro con kohl.
    Alguien gritó y el grupo se dispersó rápidamente, a pie o en motocicletas. Lal Muhammad se paró en la puerta estrechando manos y aceptando saludos.
    De vuelta al complejo del talibán inglés, muchos de los comandantes que estuvieron en el huerto se sentaron alrededor de Lal Muhammad. Entre ellos Haji Saleh, un hombre mayor de unos sesenta años, quien dijo que combatió por primera vez a los extranjeros hace 31 años. Entonces se llamaban rusos, dijo, pero todos son lo mismo, todos infieles.
    La tarea de Haji Saleh era colocar minas. “Salgo de noche a colocar minas y trampas en el camino”, dijo. Trabajaba con otro combatiente, Bilal, el experto en electrónica del grupo.
    A Bilal, de Afganistán oriental, también le llamaban ingeniero sahib, porque tiene un título de ingeniería de una universidad de Pakistán.
    Bilal pasaba la noche enseñando a sus compañeros a derribar helicópteros (“Disparad a los rotores. No disparéis cuando se acerca, disparadle por detrás”) y me dijo que sus compañeros de Pakistán les suministran mapas de Google Earth que utilizan para ubicar bases del gobierno e identificar objetivos para sus morteros.
    Haj Saleh dio a Bilal una pequeña mina terrestre de plástico, Bilal introdujo un objeto de metal parecido a un tornillo y lo retorció, luego los dos se fueron. Cuando volvieron una hora más tarde, la mano de Bilal estaba cubierta de una capa metálica plateada que quemaba su piel.
    Después de la cena, Lal Muhammad pidió permiso y abandonó el complejo. Duerme en una casa diferente cada noche para evitar intentos de asesinato, me dijeron.
    Antes de ir a dormir, el talibán del este de Londres me mostró fotos en su teléfono móvil de amigos que habían muerto en los combates. Sonreía mientras miraba las fotos, pero había lágrimas en sus ojos.

    La batalla
    Los estadounidenses iniciaron su ataque en la mitad de la noche. Nos despertamos a las 2 de la mañana cuando un hombre irrumpió en la pieza gritando: “¿Dónde están los cohetes? ¡Los estadounidenses están aterrizando!”
    En algún sitio en la oscuridad afuera pudimos escuchar el sonido de un helicóptero que aterrizaba. Las ventanas traqueteaban y la casa temblaba.
    “¿Dónde están los cohetes?” volvió a gritar el hombre, con su voz trémula por el temor y la cólera.
    Sonaba ruido de ametralladoras en toda la aldea. Se pudo oír un segundo helicóptero que daba vueltas sobre la casa. Las ventanas resonaban con el ruido de los rotores, un zumbido que aumentaba cada vez más hasta que era ahogado por el rugir de los rotores.
    Bilal, que había estado dormido en un rincón de la pieza, arrojó su frazada, se puso en pie de un salto y salió corriendo de la casa. El corpulento talibán inglés estaba parado en el patio disparando su Kalashnikov hacia la oscuridad. Un fogonazo blanco brilló a través de la ventana sobre la pared y alumbró la pieza.
    Cuando llegaron los cohetes, los talibanes dispararon tres desde la calle delante del complejo. Cayeron lejos con un golpe sonoro.
    Los estadounidenses respondieron con un misil que dio contra la pared frente a nosotros. Las ametralladoras matraqueaban continuamente: el sonido metálico de los Kalashnikov de los talibanes luchando contra el staccato más lento de las armas estadounidenses.
    Los talibanes comenzaron a disparar morteros desde el patio de nuestro complejo, y cada obús producía un silbido metálico seguido por un ruido sordo.
    Una hora después, pude oír a los helicópteros que se iban y la batalla se redujo poco a poco a un intercambio intermitente de balas. El talibán inglés volvió a entrar a la pieza y dijo que Bilal había sido capturado por los estadounidenses y que los talibanes atacarían el área donde habían aterrizado y tratarían de liberarlo.
    La batalla recomenzó, esta vez desde múltiples direcciones, mientras los talibanes insistían en el ataque. El helicóptero artillado volvió rápidamente, volando bajo y descargando andanadas de fuego de cañón antes de volver a dar la vuelta para otro ataque. Pareció por un momento que los talibanes habían dejado de combatir, fuera de unos pocos tiradores obstinados.
    Cerca de las 4:30 de la mañana llegó otro helicóptero y aterrizó cerca. La vibración abrió violentamente las ventanas de la casa y la pieza se llenó de viento helado y polvo.
    El fuego de los fusiles llegó a un crescendo mientras afganos y estadounidenses vaciaban sus cargadores al mismo tiempo. El helicóptero se elevó y se fue. El silencio siguiente fue interrumpido por una voz que llamaba a la oración y gritos atenuados de “¡Allahu Akbar!” (Alá es Grande).
    La batalla –una de las muchas que ocurren cada noche en Afganistán entre fuerzas especiales de EE.UU. y combatientes talibanes– había durado tres horas.
    El mártir
    Incluso antes de que el talibán de barba roja fuera declarado muerto, una mujer comenzó a llorar, sus sollozos atenuados resonaban sobre la aldea en silencio. El alba empezaba a rayar cuando llevaron el cuerpo al patio, envuelto en una frazada roja con flores amarillas metida bajo el mentón del talibán, dejando al descubierto sólo su cara. Lo depositaron en el suelo. Alguien iluminó su cara con la luz de un teléfono móvil. Tal vez haya sido la luz débil o el polvo que cubría su cara, el hombre muerto ahora se veía gris.
    La voz de la mujer que lloraba fue ahogada por los lamentos de las otras. El hermano menor del talibán muerto abrazó el cuerpo y lloró.
    “Su pasaporte estaba listo”, gritó. “¡Se iba dentro de tres días!”
    Más combatientes, con fusiles apoyados en sus espaldas, estaban a la sombra contemplando la escena en silencio.
    El hijo del talibán muerto, un muchacho joven con un kufi blanco, salió de la casa con la cara húmeda por las lágrimas que corrían por sus mejillas. Una mujer con burka azul y pantalones rojos corrió sollozando al patio. Se detuvo a unos metros del cuerpo, se dio la vuelta y se fue, y luego volvió a darse vuelta y trató de acercarse. Se detuvo de nuevo, llorando, y se fue corriendo, con la tela azul revoloteando detrás de ella.
    El talibán británico, en cuclillas en un rincón contra una pared, su cara marcada, su boca temblorosa, con lágrimas que corrían por sus mejillas hacia su barba.
    Ahora el cuerpo estaba rodeado de combatientes. Pasaban sus dedos por su pelo, limpiaban su cara y besaban sus manos. Levantaron la frazada para mirar el pequeño agujero en el lado de su cabeza y examinar su pecho manchado de sangre.
    De vez en cuando el hermano joven que lloraba interrumpía su obsesivo paseo para colocar la frazada bajo el mentón del cadáver como para protegerlo del frío de la mañana.
    El cuerpo fue llevado a la sección de las mujeres de la casa y los lamentos fueron insoportables incluso para esos duros combatientes campesinos. Salieron arrastrando los pies de la casa, algunos llorando, otros en silencio, a pararse al borde del camino.
    Llevaron más víctimas, entre ellos un joven muchacho que iba en la parte trasera de un coche con su camisa bañada en sangre, su mano cubriendo la órbita de su ojo derecho del que salía líquido que le corría por la cara.
    Su padre era el profesor de árabe, quien también resultó herido. Otro talibán había muerto, dijeron los hombres. El hijo del talibán de barba roja corría como enloquecido por la pieza gritando: “¡Venganza! ¡Venganza! ¡En nombre de Dios!”
    Cerca de las siete de la mañana, Bilal llegó al complejo –finalmente no lo habían capturado los estadounidenses. Ordenó que los combatientes se dispersaran en caso de que un drone los viera, luego me enfrentó.
    “Queremos que nos acompañe”, dijo. “Tenemos que hacerle algunas preguntas”.
      • Próximo reportaje: “Cinco días en una prisión de los talibanes”
    guardian.co.uk © Guardian News and Media Limited 2010
    Fuente: http://www.guardian.co.uk/world/2010/nov/24/the-taliban-troop-london-jihadists
    rCR



    China advierte a Estados Unidos sobre maniobras militares en penísula coreana


    China advierte a Estados Unidos sobre maniobras militares en penísula coreana

    26 NOVIEMBRE 2010 3 COMENTARIOS
    china-mar-amarillo
    El portavoz del ministerio de Asuntos Exteriores chino, Hong Lei, señaló en un comunicado, transmitido por la agencia Xinhua, que “la situación en la Península Coreana es altamente complicada y sensible, y todas las partes implicadas deberían mantenerse en calma y tener moderación”.
    Estados Unidos y Corea del Sur decidieron efectuar las maniobras el próximo 28 de noviembre, supuestamente en respuesta al ataque norcoreano a la isla de Yeonpyeong, aunque las tropas norteamericanas ya se encontraban en Corea del Sur más de 28 000 soldados norteamericanos.
    La zona económica exclusiva de China incluye la mitad oriental del Mar Amarillo, en el que EE.UU. y Corea del Sur van a llevar a cabo las maniobras, aunque en principio no parece que éstas vayan a alejarse de la costa surcoreana, por lo que no deberían entrar en el área que defiende Pekín.
    La advertencia es la primera alusión directa de China a las maniobras militares, después de haber adoptado en los últimos días en un tono neutral y sin calificar los incidentes en Yeonpyeong como un “ataque norcoreano”, sino como “un intercambio de artillería” entre las dos Coreas.
    El pasado miércoles, el primer ministro chino, Wen Jiabao, declaró desde Moscú que su Gobierno “se opone a provocaciones militares en cualquiera de sus formas” en la Península Coreana, sin señalar a uno u otro país, y pidió a todas las partes “la máxima contención”.
    China se opone a la intervención de Estados Unidos en los asuntos correspondientes las diferencias entre las Coreas. El pueblo coreano fue separado por Washington al concluir la ocupación militar japonesa de Corea que puso fin de la Segunda Guerra Mundial en 1945. Corea fue entonces dividida en dos partes por el paralelo 38.


    Haití: ¿Epidemia o limpieza étnica?

    Haití: ¿Epidemia o limpieza étnica? De la catástrofe al genocidio



    Carlos Medina Viglielm (especial para ARGENPRESS.info)
    Las muertes en Haití a consecuencia de la epidemia de cólera se acercan rápidamente (o ya han sobrepasado), los mil casos. El mundo hace cálculos sobre la posible cantidad de muertes a partir del número de contagiados y, no mucho más.
    Acosados por la premura y la falta de condiciones mínimas hospitalarias, o directamente a la cruda intemperie, los brigadistas médicos desplazados en el castigado país, entre ellos los cubanos, primeros en llegar, hacen lo que pueden.
    La zona rosada es la afectada por el cólera
    Los puntos negros son las tropas de Minustah
    Las X rojas son los puntos atacados
    Personal diplomático sueco confirma que los soldados de la Minustah diseminan el contagio
    Hace pocos días se celebró en Montevideo un encuentro de solidaridad con Haití, bajo la consigna "Ayuda humanitaria sí, tropas no". El encuentro se llevó a cabo durante los días 8 y 9 de los corrientes, fue convocado por la central única obrera uruguaya PIT-CNT y la Federación de Estudiantes Universitarios del Uruguay (FEUU). Representando al pueblo haitiano asistió Henry Boisrolin (Coordinador del Comité Democrático haitiano) y por la organización Médicos del Mundo, cooperante en Haití, el médico argentino Gonzalo Basile.
    Los testimonios aportados tanto por Boisrolin como por el Dr. Basile, dejaron -para vergüenza de los asistentes al encuentro-, las verdaderas razones de lo que no es otra cosa que una ocupación militar. Haití es simplemente un nuevo portaviones al servicio de los intereses guerreristas del Pentágono. En el encuentro quedó claramente establecida la absoluta inutilidad e incompatibilidad, desde el punto de vista de la ayuda humanitaria, que significan las fuerzas militares desplazadas en Haití y que están supuestamente dirigidas por militares brasileños. Esas fuerzas militares de ocupación, entre las que se encuentrasn más de 1100 soldados y oficiales uruguayos, son la nueva actividad que desempeñan en Latinoamérica y el Caribe, en este caso en Haití, los ejércitos que no hace muchos años, oficiaron de ejércitos de ocupación en sus propios países.
    Quedó establecido, contra los argumentos que da el gobierno urugayo al aprobar la extensión por un año de la permanencia de tropas uruguayas en Haití, que el contingente militar internacional desplazado en ese país, no es otra cosa que la tercerización de una ocupación militar, al servicio de los intereses hegemónicos de los Estados Unidos de Norteamérica.
    En una entrevista concedida al programa "Resonando", que se emite en Montevideo por CX40 Radio Fénix (en AM) dijo Henry Boisrolin: "Nosotros (los haitianos), entendemos que la presencia de la MINUSTAH (Misión de las Naciones Unidas para la estabilización de Haití) donde participan tropas brasileras, argentinas, uruguayas, chilenas, etc. representan una violación de la soberania de nuestro pueblo y una violación al principio de audeterminación del pueblo haitiano".
    "Consideramos que la MINUSTAH entonces es una fuerza de ocupación y los hechos son muy claros, han violado a nuestras niñas y mujeres, un soldado de ellos consume lo que consumen 5 haitianos, no supieron prevenir absolutamente nada con los huracanes, las inundaciones, en el terremoto demostraron una total ineficacia, durante y después".
    CX40.- Y entonces ¿para qué están?
    Henry - "Yo creo que Haití políticamente hablando es un país donde las clases dominantes haitianas han perdido el control, no pueden ganar elecciones y es un país donde los EEUU no pueden dejar que las cosas sigan su curso y terminen en un alzamiento popular, un levantamiento que termine en la construcción de un poder popular. No hay que olvidar que geopolíticamente hablando Haití es el país más próximo a Cuba, 77 kms nos separan. Haití comparte la misma isla con la República Dominicana, estamos a minutos de vuelo de Puerto Rico y de Jamaica. Entonces ellos inventaron en el año 2004 lo que nosotros llamamos la tercerización del imperialismo, retiraron sus tropas y propusieron mandar tropas de otros países pero comandadas esta vez por Brasil".
    (...) "Aristide es un populista que traicionó pero que mantenía ciertos vaivenes, no era una carta segura para la política norteamericana, incluso le cobraron a él los discursos incendiarios que hacía al principio cuando él era adepto a la teología de la liberación (porque era un cura salesiano) entonces hubo muchos disturbios, movilizaciones pidiendo la renuncia de Aristide y un levantamiento armado organizado por norteamericanos y fundamentalmente las clases dominantes haitianas con ex de la milicia de Duvalier y ex militares, los organizaron, los armaron en la república dominicana, cruzaron la frontera y empezaron a tomar algunas ciudades pero igual se dieron cuenta que esas fuerzas no eran suficientes para derrocar a Aristide entonces un comando militar norteamericano entró y lo secuestró; por lo menos es la declaración que hizo Aristide y los EEUU dijeron que no es cierto.
    "Cuando la CARICOM (Comunidad Caribeña) y algunos otros presidentes pidieron una investigación, los norteamericanos se opusieron; entonces lo que queda en pie es la acusación que hizo Aristide y horas después desembarcaron norteamericanos, canadienses y franceses ocupando Haití pero acuerdense que en alquel momento estaban con lo de Irak, entonces ellos necesitaban concentrar fuerzas en la otra parte e idearon esto, un nuevo plan, cómo administrar una nueva crisis y creando un precedente peligroso, eso que los gobiernos que aceptaron mandar esto tienen que tener claro si eso tiene éxito en Haití entonces puede ocurrir en cualquier otra parte, bajo cualquier otro pretexto; por supuesto las condiciones de las comparaciones que estoy haciendo, yo no hago comparaciones para demostrar, las comparaciones sirven para ilustrar. Yo estoy diciendo que han creado un precedente demasiado peligroso para el futuro de los pueblos latinoamericanos, sobretodo en un momento donde hay vientos de cambio que empiezan a soplar fuertemente en Venenzuela, Ecuador, Bolivia, entonces hay que tener eso en cuenta".
    El gobierno uruguayo (Tabaré Vázquez primero y José Mujica después) fue uno de los que aceptó la propuesta norteamericana. El senador Eleuterio Fernández Huidobro, uno de los ex líderes máximos del Movimiento de Liberación Nacional - Tupamaros, aseguró a la prensa, al ser preguntado, que en realidad, el envio de tropas a Haití era una "acción antiimperialista".
    La "solidaridad" del gobierno uruguayo para con Haití tiene todavía un ribete inexplicable. Los más de 1100 soldados y oficiales enviados cuentan, para su uso, con dos potabilizadoras de agua de fabricación uruguaya. Luego se enviaron otras dos, para dar abastecimiento a la población. Esas dos centrales portátiles potabilizadoras, fueron entregadas en Haití para su administración a una empresa (DINEPA), con la condición de que la misma suministrara agua en forma gratuita durante un año. Noticia 1: en medio de la epidemia de cólera esas dos potabilizadoras están sin utilizar. Seguramente la empresa adjudicataria, está esperando que se cumpla el año para poder cobrar por el suministro. Noticia 2: el gobierno uruguayo dice no poder hacer nada al respecto.
     
    Las fuerzas armadas uruguayas, como la mayoría de las fuerzas armadas del continente, han tenido y tienen entre sus filas oficiales formados ideológicamente (más que militarmente), en la tristemente célebre Escuela de las Américas. Los militares uruguayos han dado muestras de sobra respecto a su concecuencia ideológica y no solo eso. El actual jefe del ejército, el general Jorge Washington Rosales, ha defendido públicamente tanto la continuidad del pensamiento de los militares, con respecto a lo militares golpistas, como la "honorabilidad" de aquellos que hoy persigue la justicia.
    Hace pocos días y por primera vez, la justicia uruguaya condenó a prisión a un general en actividad, el general Miguel Dalmao, segundo jerarca militar del Uruguay, jefe de la división Ejército IV, por el asesinato en la tortura en 1974, a la joven militante comunista Nibia Sabalsagaray.
    La debilidad (¿o complicidad?) del gobierno de José Mujica quedó nuevamente al descubierto. El reo no fue llevado a prisión sino que "por ahora" (según el ministro de Defensa Luis Rosadilla, ex integrante como Mujica del MLN tupamaros), a una residencia dentro del Club de Oficiales del cuerpo de Coraceros de la Policía.
    Los militares uruguayos seguirán respondiendo a sus mandos "naturales" en el Pentágono. Las FFAA uruguayas no fueron enviadas al banquillo de los acusados sino al banco de reserva, para entrar a "la cancha" donde y cuando "el entrenador" disponga.
    Haití, la cuna de la revolución libertadora en el continente se desangra. Pocos recuerdan el hecho de que los haitianos fueron los primeros en celebrar el 200 aniversario de su liberación del poder colonial (1804). Y menos aún conocen que el Gran Libertador Simón Bolívar, triunfó en su campaña en gran medida, gracias a la ayuda que le brindaron los haitianos no solo en armas y dinero, sino en consejos ideológicos.
     
    Es muy posible que esas sean, más allá de su conocido racismo, dos de las principales razones del desprecio y el encono con que el imperio trata a los haitianos. Todo el mundo recuerda (25/1/2010), cuando llegaron los 20 mil soldados yankis después del terremoto, masticando goma y con cara de tabla, para desalojar a punta de fusil a los periodistas internacionales que ocupaban el aeropuerto. No llevaron hospitales: llevaron tanques y helicópteros.
    La ocupación militar en Haití, es hoy reponsable de las terribles consecuencias que está dejando la epidemia de cólera (de dudoso origen) y que debiera considerarse lisa y llanamente como genocidio o limpieza étnica. El próximo paso será, el próximo 28 de noviembre, la realización de elecciones presidenciales y legislativas bajo el estricto control de las fuerzas de ocupación. Los candidatos ya están elegidos.


    George W. Bush: Memorias de un criminal de guerra






    Entonces George W Bush toma sus decisiones fatales y violadoras del derecho internacional porque es su deber. Porque su moral, o sea porque su fe en Dios lo exige. Y cuando la guerra de Afganistán, la tortura de los prisioneros de querra y aun la vigilancia criminal de sus propios ciudadanos, entonces no hay nada que hacer. Ni siquiera los cientos de miles de civiles iraquíes muertos a causa de las decisiones de George W Bush son causa suficiente para lamentarse demasiado, puesto que la intención del presidente Bush era buena. Ël hizo solamente lo que la moral que Dios le dió le exigió. Y eso es precisamente lo que a los ojos de los editores y los lectores de todo el mundo es asqueroso.


    Jorge Zabalza presentará su nuevo libro

    Jorge Zabalza presentará su nuevo libro


    El 22 de diciembre de 1966 murió Carlos Flores, el primer combatiente tupamaro que dió la vida por la revolución. Es posible que las fechas pierdan su significado emotivo, pero los muchos que pasaron por Punta Carretas y Libertad, recordabámos a tod@s l@s caíd@s con un homenaje muy sencillo: los 22 de diciembre no se hacía gimnasia, nadie se quitaba el mameluco gris, se “trillaba” en silencio alrededor del patio de recreo. Para algunos de nosotros este sencillo acto tuvo un alto valor subjetivo, pues nos ayudó a sostener la dignidad frente al enemigo.
    Sea como fuere, esa es la razóm por la que hemos elegido el 22 de diciembre del 2010  para presentar, a las 19:30 horas, el ensayo “Raúl Sendic, el tupamaro. Su pensamiento revolucionario”. Se trata, en primera instancia, de un homenaje a todas y todos: los que fueron desaparecidos forzosamente, asesinados por las fuerzas represivas, murieron en prisión o cayeron combatiendo, pero también a quien, con su increíble decisión de pasar a la clandestinidad, nos convocó a revolucionar nuestras vidas personales y apretó el botón de inicio que modificó el proceso tal cual se venía desarrollando.
    Con toda seguridad la presentación del libro editado por “Letraeñe" se realizará en la Asociación Cristiana de Jóvenes, con la participación de José Antonio Rocca, Nicolás Estévez y el autor, Jorge Zabalza. José Diaz enviará desde España un mensaje de reconocimiento a quien fuera su amigo y compañero de siempre. Es posible que Daniel Viglietti, de permitirlo sus compromisos artísticos de todos los fines de año, nos acompañe en la Mesa con una intervención.
    Así están las cosas, por ahora. Queríamos poner la información anticipadamente en manos de ustedes.

    Jorge Zabalza


    PIT CNT: ¡retirar las tropas uruguayas de Haití!

    Montevideo, 23 de noviembre, 2010

    Declaración

    Ante la situación en Haití

    Ante la situación que vive Haití, el PIT CNT reitera su convicción respecto a que las elecciones democráticas son una forma de plasmar el derecho del pueblo a decidir por sí mismo. Por lo tanto solo tienen sentido si son libres, sin proscripciones ni tutelas, respetando el derecho de autodeterminación de cada pueblo.
    La población haitiana se está movilizando masivamente contra la presencia de las tropas de ocupación. Las responsabilizan de la realización de elecciones fraudulentas, tanto por las condiciones de ocupación como por la proscripción del principal partido del país. Frente a esta creciente movilización, las fuerzas de las Minustah, dispararon matando a por lo menos tres manifestantes en los últimos días.
    En ese marco es que manifestamos:
    ·         Nuestro más firme rechazo ante una represión que no toleraríamos en nuestro país ni toleramos en Haití.
    ·         Nuestro saludo fraterno a un pueblo solidario que ha cometido el pecado histórico de pelear por su libertad plena y ha sido sistemáticamente ocupado por los imperios de turno para impedir la concreción de este anhelo
    ·         Nuestra preocupación porque la escasa ayuda humanitaria que hemos enviado no ha logrado concretarse. De las cuatro UPAS que se donaron a Haití, las “donadas” para las Minustah están funcionando y las dos destinadas a la población, no.

    La vida ha demostrado que la presencia de las Minustah, si alguna duda pudo tenerse en un comienzo respecto a su necesidad para llevar adelante la ayuda humanitaria, claramente ha ido en sentido contrario: el golpe y ocupación imperialista llevada adelante contra el gobierno de Aristide, tuvo como objetivo impedir el avance libertario del pueblo haitiano.
    Atendiendo lo expresado, nuestro movimiento sindical convoca a que se concrete la ayuda humanitaria, unidos a los pueblos que lo hacen masivamente como Cuba o Venezuela, en particular llevando agua potable a la población haitiana, y a retirar inmediatamente las tropas de ocupación de Haití para respetar el principio de autodeterminación de nuestro pueblo hermano.
    PIT CNT - Uruguay

    Enviado por Jorge Zabalza